-
w wyniku którego5.07.20065.07.2006Moje pytanie dotyczy szyku zaimka względnego który. Zazwyczaj występuje on na pierwszym miejscu w zdaniu podrzędnym, może być poprzedzony jedynie przyimkiem lub wyrażeniem przyimkowym. Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN podaje pięć wyrażeń przyimkowych, w których zaimek który może występować na drugim miejscu: za pomocą, na podstawie, na mocy, w braku, w razie. Czy więc napisanie np. w wyniku którego jest błędem?
Pozdrawiam
-
wymowa łacińska5.03.20105.03.2010Szanowni Państwo, nie wiem, czy odpowiadają Państwo na pytania z zakresu filologii klasycznej, ale liczę, że tak :)
W piosence wykonywanej przez grupę brytyjską znajdują się następujące zwroty łacińskie: deus ex machina oraz amor vincit omnia. Zastanawia mnie wymowa słów machina i omnia – Brytyjczycy „wyśpiewują’’ je jako [maszina] i [omnija]. Myślę, że my powiedzielibyśmy raczej: [machina] i [omn'a]. Czy takie różnice są dopuszczalne? Czy istnieje ponadnarodowy wzorzec wymowy łaciny? -
wymowa przyimków16.02.200616.02.2006a) pod okiem; b) nad uchem; c) z Olsztyna; d) w Europie
Jak lepiej wymawiać tego typu wyrażenia w mowie wolnej i starannej: [podok'em, naduchem, zolsztyna, wełrop'je] czy [pot ok'iem, nat uchem, s olsztyna, f ełrop'je] – z pauzą? W moim odczuciu nawet w takiej mowie lepszy jest wariant bez pauzy, ponieważ przyimki te jako proklityki powinny być wymawiane z wyrazem następującym jako jedna całość. Czy mam rację?
-
wyrazy ze zwielokrotnionymi głoskami3.01.20053.01.2005Witam.
Jak w transkrypcji fonetycznej zapiszemy wyrazy: iii oraz wrr? Chodzi o to, że stawiamy takie kropki w miejscu podwojonej głoski, np. lekki [le.k'i], winny [w'i.ny], sannę itp. Wykrzyknik iii jest bodaj jedynym w polszczyźnie słowem, w którym ta sama głoska występuje trzy razy pod rząd, więc czy zapiszemy [..i]?
Dziękuję i pozdrawiam. -
Wyróżniane tytułu czasopisma19.09.201819.09.2018Szanowni Państwo,
zastanawia mnie kwestia pisowni tytułu czasopisma w artykule znajdującym się w jego wydaniu. Chodzi mi, przykładowo, o wyrażenie „Zapraszamy do lektury kolejnego numeru <>”.
Oczywiście standardowo tytuły czasopism zapisujemy w cudzysłowie. Czy jeśli odnosimy się do „własnej” gazety, powinniśmy zastosować inne reguły?
-
wyspa Bolko
12.02.202412.02.2024Szanowni Państwo,
mam wątpliwości dotyczące pisowni miana jednego z ulubionych miejsc opolan - zwykłem pisać „wyspa Bolko”, ale w uchwale rady miejskiej w sprawie zmiany nazwy widnieje „Wyspa Bolko”. Na dodatek od pewnego czasu obszar ten nie jest otoczony ze wszystkich stron wodą, więc nie jest już wyspą, w związku z czym nie należy chyba traktować tego wyrazu jako pospolitego, ale jako element nazwy własnej.
Zastanawia mnie też, czy ze względu na uzus powinno się nie odmieniać w tekście (np. książki) wyrazu Bolko (opolanie mówią: „Idę na Bolko”, „Byłem na Bolko”). Odmianę taką, a raczej jej brak, uwzględnia Wikisłownik: https://pl.wiktionary.org/wiki/Bolko.
Z poważaniem
Łukasz
-
Wystąpić na drogę sądową 20.01.201620.01.2016Szanowna Poradnio,
chciałbym spytać, które wyrażenie jest poprawne: wstąpić na drogę sądową czy wystąpić na drogę sądową.
Pierwszy wariant wydaje się logiczniejszy, ale drugi jest znacznie częstszy w Internecie (co nie jest, oczywiście, żadnym wyznacznikiem poprawności językowej). Być może druga forma wzięła się od wyrażenia wystąpić do sądu?
Dziękuję uprzejmie.
z poważaniem
Marcin Wiśniewski
-
Wyświecić a wyświęcić27.04.201627.04.2016Szanowni Państwo,
z SWTiK dowiedziałem się o błędnym używaniu słowa wyświęcić zamiast wyświecić. Zastanawiam się, co w takim razie z prześwięcić i święcić się (coś się święci).
Jaka jest etymologia tych słów i czy w tym wypadku nie ma już żadnego błędu w użyciu i oba pochodzą od święcenia? Drugie wygląda tak, jakby chodziło o 'zanoszenie się na coś wyjątkowego', a pierwsze na nawiązanie do 'kropienia wodą'.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
W złożeniach liczebnikowo-przymiotnikowych zawsze półtora…2.10.20182.10.2018Szanowni Państwo
Półtoragodzinny? Dlaczego tak? Półtoragodzinny – taki zapis w SJP PWN. Czy nie powinno być raczej – półtorejgodzinny, skoro mówimy/piszemy półtorej godziny? Rok – półtora roku, godzina – półtorej godziny (wyraźne zróżnicowanie ze względu na rodzaj), a tymczasem i półtoraroczny, i półtoragodzinny jednakowo.
Będę wdzięczna za wyjaśnienie,
z pozdrowieniami – stała czytelniczka Poradni
-
Ystad23.12.200823.12.2008Czy nazwa szwedzkiej miejscowości Ystad się odmienia? Pierwszy raz widziałem coś takiego w książce i miałem problem ze zorientowaniem się, o jakie miejsce chodzi. Bohater jechał do Ystadu, mieszkał w Ystadzie itd.